Synthesis

Species description (Flora Helvetica 2018)

15-30 cm hoch. Blätter und Blütenstände aus langer und dicker, im Schlamm kriechender Grundachse aufrecht. Blätter 3zählig mit bis 10 cm langen verkehrt-eiförmigen, ganzrandigen oder wellig gezähnten Teilblättern. Blütenstand traubig, 10-20blütig. Krone weiss oder rötlich, mit kurzer, trichterförmiger Röhre und 5 nach aussen gebogenen Zipfeln, innen bärtig, Durchmesser ca. 15 mm, Staubbeutel violett. Griffel fadenförmig, mit 2teiliger Narbe. Frucht kugelig, ca. 1 cm dick.

Flowering period (Flora Helvetica 2018)

5-6

Habitat and distribution inside Switzerland (Flora Helvetica 2018)

Verlandungszonen an Teichen, Sümpfe, meist im Wasser stehend / kollin-subalpin / CH

World distribution (Flora Helvetica 2018)

Eurasiatisch-nordamerikanisch

Ecological indicator (Landolt & al. 2010)

4+w+32-433.g.2n=54
.

Distribution map

Simple

Before threshold year
After threshold year
Before and after threshold year

Advanced

Colors
Validated observations
Observations waiting for validation
Occurrences from Atlas Welten & Sutter (1982) and supplements (1984, 1994) without confirmation in the Info Flora database since
Symbols
Before threshold year
After threshold year
Native
Reintroduced
Not native / introduced / subspontaneous / escaped
Doubtful

Number of observations

Below the threshold number of observations
Above or equal the threshold number of observations

Ecology

Life form

Geophyte

Habitats

Habitats Delarze & al. 2015

Less strictly linked to a specific habitat 2.2.4 - Übergangsmoor (Caricion lasiocarpae)

bold Dominant species, influencing the appearance of the habitat
Character species Character species
Less strictly linked to a specific habitat Less strictly linked to a specific habitat

Ecological indicator values by Landolt & al. (2010)

Soil factors Climatic factors Salinity tolerance
Humidity Value H 4+w+ Light Value L 4 Salinity Index --
Reaction Value R 3 Temperature factor T 3
Nutriments value N 2 Continentality K 3
  • Ecological values legend
    Humidity Value H
    1very dry
    1+dry
    2moderatly dry
    2+moist
    3medium wet
    3+wet
    4very wet
    4+soggy
    5submerged or underwater
    fplants living in running water
    umostly submerged plants
    vpartly submerged, partly floating plants
    whumidity moderately variable (± scale of 1-2)
    w+highly variable humidity (scale exceeding ± 2)
    Reaction Value R
    1Very acid (pH 2.5-5.5)
    2acid (pH 3.5-6.5)
    3lightly acid to neutral (pH 4.5-7.5)
    4neutral to basic (pH 5.5-8.5)
    5basic (pH 6-5 -> 8.5
    Nutriments value N
    1very low in nutrients
    2low in nutriments
    3medium-poor to medium-rich in nutrients
    4rich in nutriments
    5very rich in nutriments
    Salinity tolerance
    1halotolerant
    3halophyle
    Light Value L
    1very shady
    2shady
    3lighted areas
    4luminous
    5highly luminous
    Temperature factor T
    1alpine to nival stages (from the treeline to the snowline)
    1+suprasubalpine and upper subalpine levels (pine and larch forests)
    2subalpine level (coniferous forests without beeches up to the upper limit of spruces)
    2+lower subalpine and upper mountain stages
    3mountain level (beech and silver fir forests, in the central Alps Scots pine forests)
    3+lower mountain and upper hill levels
    4hill level (mixed deciduous oak forests)
    4+hot places, hill level
    5very hot places, hill level (only in the hottest places, typical of southern Europe)
    Continentality K
    1Atlantic (high air humidity, very low temperature variations, mild winters)
    2Sub-Atlantic (high air humidity, low temperature variations, relatively mild winters)
    3sub-Atlantic to subcontinental (average air humidity, moderately variable temperature, slightly low winter temperatures)
    4subcontinental (low air humidity, large temperature variations, rather cold winters)
    5continental (very low air humidity, very large temperature variations, cold winters)

Nomenclature

Vernacular name

Deutscher Name:
Fieberklee, Bitterklee
Nom français:
Trèfle d'eau
Nome italiano:
Trifoglio fibrino

Match with other reference books

Relation Nom Book No
=Menyanthes trifoliata L.Checklist 2017258800
=Menyanthes trifoliata L.Flora Helvetica 20011501
=Menyanthes trifoliata L.Flora Helvetica 20121975
=Menyanthes trifoliata L.Flora Helvetica 20181975
=Menyanthes trifoliata L.Index synonymique 1996258800
=Menyanthes trifoliata L.Landolt 19772357
=Menyanthes trifoliata L.Landolt 19911912
=Menyanthes trifoliata L.SISF/ISFS 2258800
=Menyanthes trifoliata L.Welten & Sutter 19821312

= The taxon corresponds to the accepted taxon (Checklist 2017)
< The taxon is included in the accepted taxon (Checklist 2017)
> The taxon includes (among others) also the accepted taxon (Checklist 2017)

Status

Native status   -  -

Status on national Red List 2016

IUCN status:   Least concern

LC: Non menacé

Additional information

IUCN criteria: --

Status on regional Red List 2019

Biogregraphic regions Status IUCN criteria
Jura (JU) NTA3c
Mittelland (MP) NTA3c
Alpennordflanke (NA) LC
Westliche Zentralalpen (WA) VUA4c
Östliche Zentralalpen (EA) NTA3c
Alpensüdflanke (SA) VUA4c
  • Legend
    EXExtinct
    RERegionally Extinct
    CR(PE)Critically Endangered, Probably Extinct
    CRCritically Endangered
    ENEndangered
    VUVulnerable
    NTNear Threatened
    LCLeast Concern

IUCN list of endangered species (Walter & Gillett 1997)

No

National Priority Species List Status

No national priority or international responsability

Protection status

International (Bern Convention) No
AGtotal protection (01.01.2010)
AItotal protection (13.03.1989)
BEpartial protection (01.01.2016)
FRpartial protection (12.03.1973)
GRtotal protection (01.12.2012)
JUpartial protection (06.12.1978)
NEtotal protection (01.08.2013)
Switzerland --
NWtotal protection (29.11.2005)
OWtotal protection (01.04.2013)
TGtotal protection (01.01.2018)
VDtotal protection (02.03.2005)
ZHpartial protection (03.12.1964)
TItotal protection (23.01.2013)
  • Disclaimer
    InfoFlora compiles information on protected species as accurately as possible, taking it from the respective cantonal laws. In some cases, however, it was not possible to use the plant names as listed in the original text, but an interpretation of their taxonomy or nomenclature was necessary. The exact meaning of the categories „completely protected“ and „partially protected“ differs among the cantons.

    InfoFlora cannot guarantee that the information on the protection status is correct and complete. In case of doubts, we recommend to look up the texts of the respective cantonal law.