Riassunto

Descrizione della specie (Flora Helvetica 2018)

Semblable à O. pallens, mais feuilles presque basales, oblongues-lancéolées, 6-10 fois plus longues que larges (chez O. pallens 2-5 fois plus longues que larges), gén. maculées de violet dessus. Feuilles sup. en forme de gaines. Epi lâche, gén. de 5-10 fleurs (chez O. pallens gén. plus de 10 fleurs). Labelle gén. finement ponctué de rouge. Eperon souvent épaissi à l'extrémité.

Periodo di fioritura (Flora Helvetica 2018)

4-5

Ambiente e distribuzione svizzera (Flora Helvetica 2018)

Prairies sèches, châtaigneraies / coll.-mont. / TI mérid., GR (Vallée de Mesocco)

Verbreitung global (Flora Helvetica 2018)

Médit.

Valori ecologici (Landolt & al. 2010)

2w42-354.g.2n=42
.

Carta di distribuzione

Semplice

Prima dell'anno limite
Dopo l'anno limite
Prima e dopo l'anno limite

Avanzata

Colore dei simboli
Osservazione convalidata
Osservazione in fase di convalida
Occorrenza proveniente dall'Atlante Welten & Sutter (1982) e rispettivi supplementi (1984, 1994) senza osservazione nella banca dati Info Flora
Simboli
Prima dell'anno limite
Dopo l'anno limite
Indigeno
Reintrodotto
Introdotto / naturalizzato / subspontanea / scappata
Insicuro / dubbioso

Numero di osservazioni

Meno osservazioni rispetto alla soglia
Stesso numero o più osservazioni rispetto alla soglia

Ecologia

Tipo biologico

Geofita

Ambienti

Ambienti Delarze & al. 2015

Specie meno legata all'ambiente 4.2.3 - Prati insubrici aridi su suolo acido (Diplachnion)
Specie meno legata all'ambiente 6.3.4 - Quercete cespugliosi con Roverella e Rovere (Quercion pubescenti-petraeae)
Specie meno legata all'ambiente 6.3.5 - Boschi cespugliosi sudalpini con Carpino nero e Orno (Ostrieto) (Orno-Ostryon)

grassetto Specie spesso dominante e con un'influenza sulla fisionomia dell'ambiente
Specie caratteristiche Specie caratteristiche
Specie meno legata all'ambiente Specie meno legata all'ambiente

Valori ecologici secondo Landolt & al. (2010)

Fattori del suolo Fattori climatici Tolleranza alla salinità
Valore d'umidità U 2w Valore di luminosità L 3 Indice di salinità --
Valore di reazione R 4 Valore di temperatura T 5
Valore delle sostanze nutritive N 2 Valori di continentalità C 4
  • Legenda valori ecologici
    Valore d'umidità U
    1molto secco
    1+secco
    2mediamente secco
    2+inumidito
    3mediamente umido
    3+umido
    4molto umido
    4+impregnato
    5sommerso o sotto l'acqua
    fpiante sviluppandosi nell'acqua corrente
    upiante generalmente sommerse
    vpiante in parte sommerse e in parte galleggianti
    wumidità mediamente variabile (± serie di 1-2)
    w+umidità fortemente variabile (serie superiore di ± 2)
    Valore di reazione R
    1molto acido (pH 2.5-5.5)
    2acido (pH 3.5-6.5)
    3leggermente acido a neutro (pH 4.5-7.5)
    4neutro a basico (pH 5.5-8.5)
    5basico (pH 6.5->8.5)
    Valore delle sostanze nutritive N
    1molto poveri in nutrimenti
    2povero in nutrimenti
    3mediamente povero a mediamente ricco in nutrimenti
    4ricco in nutrimenti
    5molto ricco in nutrimenti a surcompostato
    Tolleranza alla salinità
    1alotollerante
    3alofita
    Valore di luminosità L
    1molto ombreggiato
    2ombreggiato
    3luoghi luminosi
    4luminosi
    5molto luminosi
    Valore di temperatura T
    1piano alpino a nivale (a partire dal limite della foresta fino al limite delle nevi)
    1+piano suprasubalpino e subalpino superiore (foreste di pino cembro e di larici)
    2piano subalpino (foreste di conifere senza faggio fino al limite superiore dell'abete rosso)
    2+piano subalpino inferiore e montano superiore
    3piano montano (foreste di faggi e d'abeti bianchi, nelle Alpi centrali foreste di pini silvestre)
    3+piano montano inferiore e collinare superiore
    4piano collinare (foreste di latifoglie miste di quercia)
    4+luogo caldo, collinare
    5luogo molto caldo, collinare (solo nei luoghi più caldi, tipico dell'Europa del sud)
    Valori di continentalità C
    1atlantico (forte umidità dell'aria, molto deboli variazioni di temperatura, inverni miti)
    2atlantico (forte umidità dell'aria, deboli variazioni di temperatura, inverni miti)
    3subatlantico a subcontinentale (umidità dell'aria media, temperaura variabile, in inverno temperature leggermente basse)
    4subcontinentale (debole umidità dell'aria, variazioni importanti di temperatura, inverni piuttosto freddi)
    5continentale (leggera umidità dell'aria, considerevoli variazioni di temperatura, inverni freddi)

Dipendenza dall'acqua

Fiumi 0 - Nessun legame
Acque calme 0 - Nessun legame
Acque sotterranee 0 - Nessun legame

Nomenclatura

Nome comune

Deutscher Name:
Provence-Knabenkraut
Nom français:
Orchis de Provence
Nome italiano:
Orchide gialla

Corrispondenza con altri libri

Relation Nom Libri No
=Orchis provincialis DC.Checklist 2017281500
=Orchis provincialis DC.Flora Helvetica 20012990
=Orchis provincialis DC.Flora Helvetica 20122574
=Orchis provincialis DC.Flora Helvetica 20182574
=Orchis provincialis DC.Index synonymique 1996281500
=Orchis provincialis DC.Landolt 1977770
=Orchis provincialis DC.Landolt 1991676
=Orchis provincialis DC.SISF/ISFS 2281500
=Orchis provincialis DC.Welten & Sutter 19822558

= Il taxon corrisponde al taxon accettato (Checklist 2017)
< Il taxon è incluso nel taxon accettato (Checklist 2017)
> Il taxon include (tra gli altri) anche il taxon accettato (Checklist 2017)

Statuto

Indigenato   -  Indigena

Statuto nazionale secondo Lista Rossa 2016

Statuto UICN:   Minacciato d'estinzione

LC: Non menacé

Informazioni supplementari

Criteri UICN: D

Statuto regionale secondo Lista Rossa 2019

Regioni biogeografiche Statuto Criteri UICN
Giura (JU) --
Altipiano (MP) --
Versante nord delle Alpi (NA) --
Alpi centrali occidentali (WA) --
Alpi centrali orientali (EA) --
Versantes sud delle Alpi (SA) CRD
  • Legenda
    EXestinta a livello mondiale (Extinct)
    REestinta in Svizzera (Regionally Extinct)
    CR(PE)scomparsa, probabilmente estinta in Svizzera (Critically Endangered, Probably Extinct)
    CRin pericolo d'estinzione (Critically Endangered)
    ENfortemente minacciata (Endangered)
    VUvulnerabile (Vulnerable)
    NTpotenzialmente minacciata (Near Threatened)
    LCnon minacciata (Least Concern)

Lista delle specie minacciate UICN (Walter & Gillett 1997)

No

Statuto secondo la Lista delle specie prioritarie a livello nazionale

Priorità nazionale 2 - Priorità nazionale elevata
Necessità di intervento 2 - Necessità di intervento evidente
Responsabilità internazionale 1 - Esigua
Monitoraggio delle popolazioni 1 - Monitoraggio eventualmente necessario

Protezione legale

Internazionale (Convenzione di Berna)
GRProtezione totale (01.12.2012)
Svizzera Protezione totale
TIProtezione totale (23.01.2013)
  • Disclaimer
    InfoFlora si impegna a riportare il più precisamente possibile le informazioni sulle specie protette prese dai testi di legge dei rispettivi cantoni. In alcuni casi, non è stato possibile riportare tale e quale i nomi dei vegetali elencati, ma si é dovuto interpretare la loro tassonomia o la loro nomenclatura. Le categorie “completamente protetto” e “parzialmente protetto” hanno significati diversi nei vari cantoni.

    InfoFlora non garantisce che l’informazione sullo stato di protezione delle specie sia corretta ed esaustiva e, in caso di dubbio, consiglia di consultare direttamente il testo di legge del rispettivo cantone.

Status per settore di attività

Obiettivi ambientali per l'agricoltura : Z - Specie bersaglio maggiori informazioni
Obiettivi ambientali per la gestione forestale : Z - Specie bersaglio maggiori informazioni

Pericoli e misure

Exploitation forestière inadaptée (ombrage)

Prévenir le reboisement dans les stations
Débroussailler périodiquement
Pratiquer des coupes d’éclaircie régulièrement
Epargner les populations résiduelles
Informer et sensibiliser les exploitations forestières

Destruction de l'habitat (nouvelles routes forestières, travaux d’entretien, sentiers pédestres)

Informer les instances responsables
Prendre en compte l'espèce et le milieu lors de la planification des routes forestières et des élargissements de chemins
Prioriser le maintien des stations
Informer le grand public avec des panneaux d’information
Interdire éventuellement l’accès

Pacage

Interdire le pacage proche des stations
Poser éventuellement des clôtures locales (attention aux espèces concurrentes, entretenir manuellement)

Populations isolées, effectifs minimes

Protéger toutes les stations (p. ex. micro-réserves)
Effectuer une cartographie détaillée et des contrôles réguliers de chaque undividu
Polliniser artificielle pour améliorer la production de graines in situ
Tenter la multiplication ex situ à partir de graines et éventuellement réintroduire
Garantir le suivi de l’efficacité des mesures

Più informazioni

Conservazione delle specie

Scheda pratica per la conservazione (in francese)