Chiudere

Leucojum aestivum L.

Campanelle maggiori

Specie
ISFS : 237000
Checklist : 1026750

Riassunto

Descrizione della specie (© Flora Helvetica 2018)

Haut. 30-60 cm. Tige comprimée. Feuilles 2-6, vert foncé, linéaires, obtuses, larges de 5-15 mm. Inflorescence unilatérale de 3-7 fleurs. Fleurs penchées, en forme de cloche. Pédoncules inégaux, les plus longs dépassant la spathe membraneuse. Tépales 6, longs de 14-16 mm, +/- égaux, ovales, blancs, brusquement rétrécis en pointe épaissie, tachée de vert clair. Capsule charnue, à 3 loges ; graines peu nombreuses, noires, sans appendice charnu.

Periodo di fioritura (© Flora Helvetica 2018)

4-5

Ambiente e distribuzione svizzera (© Flora Helvetica 2018)

Prairies humides et marécageuses / coll. / BE (Meienried)

Distribuzione globale (© Flora Helvetica 2018)

Eur. centr. et mérid., Asie occ.

Valori ecologici (© Landolt & al. 2010)

4w+44-34+2.g.2n=22,24

Statuto

Statuto UICN

 Fortemente minacciato

Priorità nazionale

 2 - Priorità nazionale elevata

Responsabilità internazionale

 2 - Media

Conservazione

Pericoli


Cueillette, arrachage
Embroussaillement et invasion de roseaux
Destruction de l'habitat (aménagement d’étangs pour amphibiens et de chemins, travaux d’entretien de la réserve, stabilisation du milieu)
Populations restreintes et isolées
Hybridation avec des cultivars
Changement du régime hydrique

Anatomia

Riassunto dell'anatomia dello stelo (tedesco)

Umriss exakt dreieckig. Leitbündel diffus verteilt. Epidermiszellen nicht verholzt.

Descrizione (inglese)

Culm-diameter 2-5 mm, wall large, radius of culm in relation to wall thickness approximately 1:0.5. Outline circular with a smooth surface. Center hollow and surrounded by many large thin-walled, not lignified cells. Without cortex/cylinder separation. Epidermis smooth. Epidermis cells thin-walled all around. Large vascular bundles distributed in the whole culm. Chlorenchyma present in form of unlignified thin-walled palisade-like cells. Vascular bundles collateral closed. Sheath around vascular bundles absent or not lignified. Vessels in vascular bundles around the phloem not to recognize in normal light. Largest vessel in the bundle small, < 20 μm. Distinct cavities (intercellulars) in the protoxylem area of vascular bundles.

Carta di distribuzione

Semplice

Prima dell'anno limite
Dopo l'anno limite
Prima e dopo l'anno limite

Avanzata

Colore dei simboli
Osservazione convalidata
Osservazione in fase di convalida
Occorrenza proveniente dall'Atlante Welten & Sutter (1982) e rispettivi supplementi (1984, 1994) senza osservazione nella banca dati Info Flora
Simboli
Prima dell'anno limite
Dopo l'anno limite
Indigeno
Reintrodotto
Introdotto / naturalizzato / subspontanea / scappata
Insicuro / dubbioso

Numero di osservazioni

Meno osservazioni rispetto alla soglia
Stesso numero o più osservazioni rispetto alla soglia

Ambiente e distribuzione svizzera

BE (Meienried)

Distribuzione globale

Eur. centr. et mérid., Asie occ.

Ecologia

Tipo biologico

Geofita

Ambienti

Ambienti © Delarze & al. 2015

Specie meno legata all'ambiente 6.1.2 - Saliceti alluvionali con Salice comune (Salicion albae)

grassetto Specie spesso dominante e con un'influenza sulla fisionomia dell'ambiente
Specie caratteristiche Specie caratteristiche
Specie meno legata all'ambiente Specie meno legata all'ambiente

Valori ecologici secondo © Landolt & al. (2010)

Fattori del suolo Fattori climatici Tolleranza alla salinità
Valore d'umidità U 4w+ Valore di luminosità L 3 Indice di salinità --
Valore di reazione R 4 Valore di temperatura T 4+
Valore delle sostanze nutritive N 4 Valori di continentalità C 2
  • Legenda valori ecologici
    Valore d'umidità U
    1molto secco
    1+secco
    2mediamente secco
    2+inumidito
    3mediamente umido
    3+umido
    4molto umido
    4+impregnato
    5sommerso o sotto l'acqua
    fpiante sviluppandosi nell'acqua corrente
    upiante generalmente sommerse
    vpiante in parte sommerse e in parte galleggianti
    wumidità mediamente variabile (± serie di 1-2)
    w+umidità fortemente variabile (serie superiore di ± 2)
    Valore di reazione R
    1molto acido (pH 2.5-5.5)
    2acido (pH 3.5-6.5)
    3leggermente acido a neutro (pH 4.5-7.5)
    4neutro a basico (pH 5.5-8.5)
    5basico (pH 6.5->8.5)
    Valore delle sostanze nutritive N
    1molto poveri in nutrimenti
    2povero in nutrimenti
    3mediamente povero a mediamente ricco in nutrimenti
    4ricco in nutrimenti
    5molto ricco in nutrimenti a surcompostato
    Tolleranza alla salinità
    1alotollerante
    3alofita
    Valore di luminosità L
    1molto ombreggiato
    2ombreggiato
    3luoghi luminosi
    4luminosi
    5molto luminosi
    Valore di temperatura T
    1piano alpino a nivale (a partire dal limite della foresta fino al limite delle nevi)
    1+piano suprasubalpino e subalpino superiore (foreste di pino cembro e di larici)
    2piano subalpino (foreste di conifere senza faggio fino al limite superiore dell'abete rosso)
    2+piano subalpino inferiore e montano superiore
    3piano montano (foreste di faggi e d'abeti bianchi, nelle Alpi centrali foreste di pini silvestre)
    3+piano montano inferiore e collinare superiore
    4piano collinare (foreste di latifoglie miste di quercia)
    4+luogo caldo, collinare
    5luogo molto caldo, collinare (solo nei luoghi più caldi, tipico dell'Europa del sud)
    Valori di continentalità C
    1atlantico (forte umidità dell'aria, variazioni di temperatura molto deboli, invierni miti)
    2 subatlantico (forte umidità dell'aria, deboli variazioni di temperatura, inverni miti)
    3subatlantico a subcontinentale (umidità dell'aria media, temperaura variabile, in inverno temperature leggermente basse)
    4subcontinentale (debole umidità dell'aria, variazioni importanti di temperatura, inverni piuttosto freddi)
    5continentale (leggera umidità dell'aria, considerevoli variazioni di temperatura, inverni freddi)

Dipendenza dall'acqua

Fiumi 1 - Habitat secondario
Acque calme 2 - Habitat essenziale
Acque sotterranee 0 - Nessun legame

Nomenclatura

Nome accettato (Checklist 2017)

Leucojum aestivum L.

Nome comune

Deutscher Name :

Sommerglöckchen, Sommer-Knotenblume

Nom français :

Nivéole d'été

Nome italiano :

Campanelle maggiori

Corrispondenza con altri libri

Relation Nom Libri No
=Leucojum aestivum L.Checklist 2017237000
=Leucojum aestivum L.Flora Helvetica 20012912
=Leucojum aestivum L.Flora Helvetica 20122494
=Leucojum aestivum L.Flora Helvetica 20182494
=Leucojum aestivum L.Index synonymique 1996237000
=Leucojum aestivum L.Landolt 1977698
=Leucojum aestivum L.Landolt 1991609
=Leucojum aestivum L.SISF/ISFS 2237000
=Leucojum aestivum L.Welten & Sutter 19822117
= Il taxon corrisponde al taxon accettato (Checklist 2017)
< Il taxon è incluso nel taxon accettato (Checklist 2017)
> Il taxon include (tra gli altri) anche il taxon accettato (Checklist 2017)

Statuto

Indigenato

Indigena

Lista delle specie minacciate UICN (© Walter & Gillett 1997) : No

Statuto nazionale secondo Lista Rossa 2016

Statuto UICN:

 Fortemente minacciato

Fortemente minacciato

Informazioni supplementari

Criteri UICN: B2ab(iii,v)

Statuto regionale secondo Lista Rossa 2019

Regioni biogeografiche Statuto Criteri UICN
Giura (JU) ENB2ab(iii,v)
Altipiano (MP) ENB2ab(iii,v)
Versante nord delle Alpi (NA) --
Versante sud delle Alpi (SA) --
Alpi centrali orientali (EA) --
Alpi centrali occidentali (WA) --
  • Legenda
    EXestinta a livello mondiale (Extinct)
    REestinta in Svizzera (Regionally Extinct)
    CR(PE)scomparsa, probabilmente estinta in Svizzera (Critically Endangered, Probably Extinct)
    CRin pericolo d'estinzione (Critically Endangered)
    ENfortemente minacciata (Endangered)
    VUvulnerabile (Vulnerable)
    NTpotenzialmente minacciata (Near Threatened)
    LCnon minacciata (Least Concern)
    DDcarente di dati (Data Deficient)
    NEnon valutata (Not Evaluated)
    NAnon applicabile (Not Applicable)

Statuto secondo la Lista delle specie prioritarie a livello nazionale

Priorità nazionale 2 - Priorità nazionale elevata
Necessità di intervento 2 - Necessità di intervento evidente
Responsabilità internazionale 2 - Media
Monitoraggio delle popolazioni 2 - Monitoraggio necessario

Protezione legale

Internazionale (Convenzione di Berna) No
BEProtezione totale (01.01.2016)
Svizzera Protezione totale
VDProtezione totale (02.03.2005)
  • Disclaimer
    InfoFlora si impegna a riportare il più precisamente possibile le informazioni sulle specie protette prese dai testi di legge dei rispettivi cantoni. In alcuni casi, non è stato possibile riportare tale e quale i nomi dei vegetali elencati, ma si é dovuto interpretare la loro tassonomia o la loro nomenclatura. Le categorie “completamente protetto” e “parzialmente protetto” hanno significati diversi nei vari cantoni.

    InfoFlora non garantisce che l’informazione sullo stato di protezione delle specie sia corretta ed esaustiva e, in caso di dubbio, consiglia di consultare direttamente il testo di legge del rispettivo cantone.

Conservazione

Pericoli e misure

Cueillette, arrachage


Informer et sensibiliser le public (panneaux d’information)
Mettre en place une surveillance pendant la floraison
Barrer les sentiers proche des stations si nécessaire

Embroussaillement et invasion de roseaux


Promouvoir une fauche annuelle en automne
Exiger l'élimination de la litière après la fauche
Rabattre les saules en têtards

Destruction de l'habitat (aménagement d’étangs pour amphibiens et de chemins, travaux d’entretien de la réserve, stabilisation du milieu)


Prévenir la création de nouveaux étangs, de fossés et de chemins dans les environs des stations
Interdire les modifications du terrain
Prioriser absolument le maintien des populations
Collaborer avec l’inspectorat de la protection de la nature pour définir les mesures d’entretien adaptées

Populations restreintes et isolées


Protéger toutes les stations (micro-réserve)
Initier un projet de conservation de l’espèce
Multiplier de manière ex-situ à partir de matériel indigène, créer une banque de semences, réintroduire dans des stations d'origine ou potentielles sous contrôle scientifique
Favoriser l’expansion des populations résiduelles

Hybridation avec des cultivars


Informer et sensibiliser afin d'éviter des introductions d'origines inconnues
Interdire les introductions clandestines de matériel d’origine douteuse

Changement du régime hydrique


Prévenir les corrections ou endiguements des cours d'eau proche des stations
Promouvoir la fluctuation du niveau des lacs proche des stations afin de créer des perturbations hydriques
Favoriser un régime hydrique naturel

Misure in-situ

Più informazioni

Scheda pratica per la conservazione (in francese)