Chiudere

Bromus grossus DC.

Forasacco del farro

Specie
ISFS: 65900
Checklist: 1007320

Riassunto

Descrizione della specie (© Flora Helvetica 2018)

Semblable à B. secalinus, mais à panicule souvent un peu arquée ; rameaux pubescents, portant 1-2 épillets. Glumes et base de l'arête pubescentes. Epillets longs de 1,8-3 cm arêtes non comprises, composés de 10-15 fleurs. Glumelle ext. longue de 9-12 mm, un peu plus longue que la glumelle int.

Periodo di fioritura (© Flora Helvetica 2018)

6-7

Ambiente e distribuzione svizzera (© Flora Helvetica 2018)

Lieux incultes, champs de céréales, surtout de seigle / coll.-mont. / CH dispersé

Distribuzione globale (© Flora Helvetica 2018)

Eurasiat.

Valori ecologici (© Flora Helvetica 2018)

2w43-34+4.t.2n=28

Status

Categoria IUCN

 In pericolo d'estinzione (CR)

Priorità nazionale

 2 - Priorità nazionale elevata

Responsabilità internazionale

 1 - Esigua

Conservazione

Minacce


Populations peu nombreuses et isolées
Confusion avec d'autres espèces de Bromus, manque de données
Amélioration du nettoyage des semences, sélection des variétés, remplacement de l'épeautre par des variétés de céréales à haut rendement
Exploitation inadaptée (Lutte contre les mauvaises herbes, rotation des cultures défavorable, culture trop dense )
Déclin des habitats adéquats, manque de possibilités de migration
Succession naturelle des associations rudérales

Anatomia

Riassunto dell'anatomia dello stelo (tedesco)

Umriss rund oder oval. Leitbündel in mehreren Reihen. Kleine Interzellularen, oft dreieckig. Epidermiszellen verholzt. Chlorenchyma in tangential verlängerten Gruppen.

Descrizione (inglese)

Culm-diameter 2-5 mm, wall large, radius of culm in relation to wall thickness 1:0.5. Outline circular with a smooth surface. Culm-center hollow and surrounded by a few thin-walled, not lignified cells. Epidermis-cells thin-walled all around. Large vascular bundles arranged in 2-3 peripheral rows. Chlorenchyma in round, oval, square or rectangular groups. Sclerenchyma in a large, peripheral continuous belt (> 3 cells). Cells thick-walled. Sclerenchymatic sheath bilateral, large at both radial ends of vascular bundles. Largest vessels in vascular bundles in lateral position. Largest vessel in the bundle 50-100 μm. Cavities (intercellulars) between parenchyma-cells present, small, often triangular. Distinct cavities (intercellulars) in the protoxylem area of vascular bundles.

Carta di distribuzione (Atlas)

Ultimo aggiornamento:
I dati vengono aggiornati una volta al giorno, nei limiti del possibile.

Semplice

Prima dell'anno limite
Dall'anno limite
Prima e dopo l'anno limite

Avanzata

Colore dei simboli
Osservazione convalidata
Osservazione in fase di convalida
Occorrenza proveniente dall'Atlante Welten & Sutter (1982) e rispettivi supplementi (1984, 1994) senza osservazione nella banca dati Info Flora
Simboli
Prima dell'anno limite
Dall'anno limite
Indigeno
Reintrodotto
Introdotto / naturalizzato / subspontanea / scappata
Insicuro / dubbioso

Numero di osservazioni

Meno osservazioni rispetto alla soglia
Stesso numero o più osservazioni rispetto alla soglia
Simboli
Superfici di valle Superfici di montagna
presenza abbondate o frequente
presenza pocco abbondante o rara
H informazioni d'erbario
L informazioni bibliografiche
Colore dei simboli
Occorrenza proveniente dall'Atlante Welten & Sutter (1982)
Occorrenze da supplementi 1984
Occorrenze da supplementi 1994

Distribuzione in Svizzera (© Flora Helvetica 2018)

CH dispersé

Distribuzione globale (© Flora Helvetica 2018)

Eurasiat.

Ecologia

Tipo biologico

Terofita

Ambienti

Ambienti © Delarze & al. 2015

grassetto
Specie spesso dominante e con un'influenza sulla fisionomia dell'ambiente
Specie caratteristiche
Specie caratteristiche
Specie meno legata all'ambiente
Specie meno legata all'ambiente

Valori ecologici secondo © Landolt & al. (2010)

Fattori del suolo Fattori climatici Tolleranza alla salinità
Valore d'umidità U 2w Valore di luminosità L 3 Indice di salinità
Valore di reazione R 4 Valore di temperatura T 4+
Valore delle sostanze nutritive N 3 Valori di continentalità C 4
Legenda valori ecologici

Valore d'umidità U

1
molto secco
1+
secco
2
mediamente secco
2+
inumidito
3
mediamente umido
3+
umido
4
molto umido
4+
impregnato
5
sommerso o sotto l'acqua
f
piante sviluppandosi nell'acqua corrente
u
piante generalmente sommerse
v
piante in parte sommerse e in parte galleggianti
w
umidità mediamente variabile (± serie di 1-2)
w+
umidità fortemente variabile (serie superiore di ± 2)

Valore di reazione R

1
molto acido (pH 2.5-5.5)
2
acido (pH 3.5-6.5)
3
leggermente acido a neutro (pH 4.5-7.5)
4
neutro a basico (pH 5.5-8.5)
5
basico (pH 6.5->8.5)

Valore delle sostanze nutritive N

1
molto poveri in nutrimenti
2
povero in nutrimenti
3
mediamente povero a mediamente ricco in nutrimenti
4
ricco in nutrimenti
5
molto ricco in nutrimenti a surcompostato

Tolleranza alla salinità

1
alotollerante
3
alofita

Valore di luminosità L

1
molto ombreggiato
2
ombreggiato
3
luoghi luminosi
4
luminosi
5
molto luminosi

Valore di temperatura T

1
piano alpino a nivale (a partire dal limite della foresta fino al limite delle nevi)
1+
piano suprasubalpino e subalpino superiore (foreste di pino cembro e di larici)
2
piano subalpino (foreste di conifere senza faggio fino al limite superiore dell'abete rosso)
2+
piano subalpino inferiore e montano superiore
3
piano montano (foreste di faggi e d'abeti bianchi, nelle Alpi centrali foreste di pini silvestre)
3+
piano montano inferiore e collinare superiore
4
piano collinare (foreste di latifoglie miste di quercia)
4+
luogo caldo, collinare
5
luogo molto caldo, collinare (solo nei luoghi più caldi, tipico dell'Europa del sud)

Valori di continentalità C

1
atlantico (forte umidità dell'aria, variazioni di temperatura molto deboli, invierni miti)
2
subatlantico (forte umidità dell'aria, deboli variazioni di temperatura, inverni miti)
3
subatlantico a subcontinentale (umidità dell'aria media, temperaura variabile, in inverno temperature leggermente basse)
4
subcontinentale (debole umidità dell'aria, variazioni importanti di temperatura, inverni piuttosto freddi)
5
continentale (leggera umidità dell'aria, considerevoli variazioni di temperatura, inverni freddi)

Dipendenza dall'acqua

Fiumi 0 - Nessun legame
Acque calme 0 - Nessun legame
Acque sotterranee 0 - Nessun legame

Nomenclatura

Nome accettato (Checklist 2017)

Bromus grossus DC.

Nome comune

Deutscher Name:
Dicke Trespe
Nom français:
Brome à gros épillets
Nome italiano:
Forasacco del farro

Corrispondenza con altri libri

Relazione Inserire un nome Libri No
=Bromus grossus DC.Checklist 201765900
=Bromus grossus DC.Flora alpina 2004139.21.14
=Bromus grossus DC.Flora Helvetica 20012610
=Bromus grossus DC.Flora Helvetica 20122786
=Bromus grossus DC.Flora Helvetica 20182786
=Bromus grossus DC.Index synonymique 199665900
=Bromus grossus DC.Landolt 1977373
=Bromus grossus DC.Landolt 1991335
=Bromus grossus DC.SISF/ISFS 265900
=Bromus grossus DC.Welten & Sutter 19822257
=
Il taxon corrisponde al taxon accettato (Checklist 2017)
<
Il taxon è incluso nel taxon accettato (Checklist 2017)
>
Il taxon include (tra gli altri) anche il taxon accettato (Checklist 2017)

Status

Indigenato

Archeofita: presenza nella regione prima della scoperta dell'America (prima del 1500)

Lista delle specie minacciate IUCN (© Walter & Gillett 1997):   Sì

Stato di conservazione nazionale secondo Lista Rossa

Categoria IUCN: In pericolo d'estinzione

In pericolo d'estinzione

Informazioni supplementari

Criteri IUCN: C2a(i)

Stato di conservazione regionale secondo Lista Rossa 2019

Regioni biogeografiche Categoria IUCN Criteri IUCN
Giura (JU) CR(PE)
Altipiano (MP) CRC2a(i)
Versante nord delle Alpi (NA) CR(PE)
Versante sud delle Alpi (SA) RE
Alpi centrali orientali (EA) RE
Alpi centrali occidentali (WA) RE
Legenda
EX
estinta a livello mondiale (Extinct)
RE
estinta in Svizzera (Regionally Extinct)
CR(PE)
scomparsa, probabilmente estinta in Svizzera (Critically Endangered, Probably Extinct)
CR
in pericolo d'estinzione (Critically Endangered)
EN
fortemente minacciata (Endangered)
VU
vulnerabile (Vulnerable)
NT
potenzialmente minacciata (Near Threatened)
LC
non minacciata (Least Concern)
DD
carente di dati (Data Deficient)
NE
non valutata (Not Evaluated)
NA
non applicabile (Not Applicable)

Stato di conservazione secondo la Lista delle specie prioritarie a livello nazionale (2019)

Livello operativo LF (+GL) - Promozione degli habitat
Indicazioni sul livello operativo
Monitoraggio delle popolazioni 2 - sufficiente
Responsabilità internazionale della Svizzera 4 - Responsabilità
Urgenza 3 - auspicabile e opportuna
Protezione popolazioni isolate

Protezione legale

Internazionale (Convenzione di Berna)
VDProtezione totale (29.05.2025)
NWProtezione totale (29.11.2005)
Svizzera
SHProtezione totale (06.03.1979)
TIProtezione totale (23.01.2013)
Disclaimer
InfoFlora si impegna a riportare il più precisamente possibile le informazioni sulle specie protette prese dai testi di legge dei rispettivi cantoni. In alcuni casi, non è stato possibile riportare tale e quale i nomi dei vegetali elencati, ma si é dovuto interpretare la loro tassonomia o la loro nomenclatura. Le categorie “completamente protetto” e “parzialmente protetto” hanno significati diversi nei vari cantoni.

InfoFlora non garantisce che l’informazione sullo stato di protezione delle specie sia corretta ed esaustiva e, in caso di dubbio, consiglia di consultare direttamente il testo di legge del rispettivo cantone.

Status per settore di attività

Obiettivi ambientali per l'agricoltura: Z - Specie bersaglio maggiori informazioni

Crop Wild Relatives

Specie "Crop Wild Relative" importanti

Conservazione

Minacce e misure

Populations peu nombreuses et isolées


Protéger les stations (micro-réserves)
Effectuer des contrôles régulièrement (Monitoring)
Multiplier de manière ex-situ à partir de matériel indigène, créer une culture de conservation et réintroduire dans des stations d'origine ou potentielles

Confusion avec d'autres espèces de Bromus, manque de données


Visiter les stations connues et vérifier les données
Chercher d'autres populations dans des endroits adéquats
Vérifier les populations d'autres espèces de Bromus dans les anciennes stations de l'espèce menacée
Mettre à disposition de la bonne littérature critique sur la détermination des espèces du genre Bromus
Proposer des excursions ciblées sur les Bromus

Amélioration du nettoyage des semences, sélection des variétés, remplacement de l'épeautre par des variétés de céréales à haut rendement


Établir et encourager la culture extensive de l’épeautre dans des zones chaudes de son ancienne aire de culture (par exemple dans le cadre de la conservation des anciennes céréales dans des terrains marginaux).;Renoncer à la pureté des semences.

Exploitation inadaptée (Lutte contre les mauvaises herbes, rotation des cultures défavorable, culture trop dense )


Etablir des contrats d'exploitation avec les agriculteurs (contrats SPB sur les parcelles restantes avec maintien de l'exploitations agricole traditionnelle)
Réduire la fertilisation azotée à 1/3 de la quantité recommandée pour la culture en place, limiter les herbicides au cas d’urgence
Informer et sensibiliser les exploitants à l'espèce
Promouvoir la rotation des cultures avec une grande proportion de céréales
Prévenir le désherbage mécanique ou chimique l'année de la culture de céréales
Préparer le lit de semence
Tolérer un faible travail du sol, en surface

Déclin des habitats adéquats, manque de possibilités de migration


Créer des biotopes de substitution p. ex. le long des vois ferrées
Informer le public de la valeur de surfaces «négligées»

Succession naturelle des associations rudérales


Laisser des terrains vagues assez vastes en zone industrielle, avec des stades de succession échelonnés
Fixer des objectifs clairs et conseiller les acteurs qui acceptent de telles zones

Misure in-situ

Più informazioni

Scheda pratica per la conservazione (in francese)H. Scholz, 2008: Die Gattung Bromus (Poaceae) in Mitteleuropa Synopse und tabellarischer Bestimmungsschlüssel, Kochia 3: 1–18LUBW Baden-Württenberg: Artensteckbrief - Dicke Trespe - Bromus grossus A. P. de Candolle